中南米のひまじん。

不登校→大学院→青年海外協力隊→パナマ=ひまじん。スペイン語勉強中。そんな暇でしょうがないひまじんが、意識高いフリしてなんかする。

「生きるということ」のこと

 

ハッと息を飲む、そんな風景がある。

頬を伝う涙にふと気づく、そんな言葉がある。

世界が止まってしまう、そんな音楽がある。

 

僕はどれだけ出逢えてこれたのだろうか。

僕はどれだけ共有できてきたのだろうか。

 

まだ見ぬ景色に、頬を伝う言葉に、回り続ける世界に

出逢えなかった人たちは何を想うだろうか。

僕はその人たちに何を想うだろうか。

 

同情という言葉はあまりにも薄く、

共感という言葉はあまりにも脆く、

怒りという言葉はあまりにも陳腐で、

 

全ての言葉は爆音と獄炎の滝壺に流れ行く。

 

残された僕に何が残されているのだろうか。

 

 

それでも僕は

まだ見ぬ景色に恋い焦がれ、

まだ知らぬ言葉に涙し、

まだ聞いたこともない音楽と共に世界を旅する。

 

多分それが僕にできる精一杯のことで、

多分それが彼らにとっての償いで

多分それが、「生きる」ということなんだろう。

 

 

 

 

 

 

ふと最近、

とてつもなく綺麗な風景を見て、

それが偶然にも原爆の日で、

なんだか頭の中によぎった言葉の断片をつなぎ合わせたら

こんな感じの文章ができました。

 

これだけ。

それ以上でも以下でもない

ただ、これだけ。

 

Hay una palabra que batea su corazón

Hay una vista que se cuenta su lágrima pasando por su mejilla

Hay una música que detiene su mundo.

 

¿Cuántos lo he encontrado en mi vida?

¿Con quién lo he compartido hasta hoy?  

 

¿Qué se parece usted quien no ha encontrado

una vista hermosa todavía no sabido,

una palabra pasando su mejilla,

su mundo pasando constantemente?

¿Cómo me parece a usted?

 

La palabra “compasión”seria demasiado delgada,

La palabra “empatía” seria demasiado fragilidad

La palabra “enojo” seria demasiado trillada

 

Todas palabras se fluyen en el fondo de la cascada con explosión y fuego de infierno.

 

¿Que cosa queda a mi como una persona quedada?

 

Pero aun así,

Me enamoro de una vista que no he visto,

Lloro con una palabra que no he sabia,

Viajo a mi mundo con una música que no he escuchado.

 

Tal ves, esto es lo que puedo hacer todo el posible,

Tal ves , esto es lo que puedo hacer para ellos.

Tal ves , esto es lo que vivir.

Lo creo.

No es ni mayor ni menos.

 

Hace 73 años, una bomba atómica se tiró a Hiroshima en Japón por Estados Unidos.

 

Por casualidad, hoy he visto una vista hermosa.

Entonces, unas palabras incompletas vinieron a mi cabeza y

creí que quisiera conectarlas y expresar lo que quiero expresar.

 

No hay otra razón. Esto es todo. Nada más.

No es importa lo que aun que mi español sea equivocado.

Por que Cuando queremos expresar algo lo que queremos contarle en serio, no se necesita ninguna palabra en el mundo de nuestro.